Day of Exegetical Reflection 2011

David Trobisch

Concordia Seminary, St. Louis, hosted its Day of Exegetical Reflection on Monday, September 19, 2011, in the Seminary’s Clara and Spencer Werner Auditorium. The theme was “The Bible in English: Its Present and Future,” focusing on biblical translation as part of the 400th anniversary of the Authorized Version of the Bible, otherwise known as the King James. The day featured presentations by David Trobisch, Kenneth Cherney, Andrew Steinmann, and Concordia Seminary faculty Tim Saleska, Reed Lessing, and Jim Voelz.

“Translation and Oral Performance,” David Trobisch
http://scholar.csl.edu/exe/2011/schedule/6
[FMP]http://deimos3.apple.com/WebObjects/Core.woa/FeedEnclosure/csl-public-dz.16503342064.016503342066.16495715226/enclosure.mp4[/FMP]

“Beyond Equivalence,” Kenneth Cherney
[FMP]http://deimos3.apple.com/WebObjects/Core.woa/FeedEnclosure/csl-public-dz.16503342064.016503342066.16490724053/enclosure.mp4[/FMP]

“Translating the Psalms,” Timothy Saleska
[FMP]http://deimos3.apple.com/WebObjects/Core.woa/FeedEnclosure/csl-public-dz.16503342064.016503342066.16490724075/enclosure.mp4[/FMP]

“Understanding the Instantaneous Perfect Verbs,” Reed Lessing
[FMP]http://deimos3.apple.com/WebObjects/Core.woa/FeedEnclosure/csl-public-dz.16503342064.016503342066.16490413832/enclosure.mp4[/FMP]

“Natural Equivalence in Translation,” Andy Steinmann
[FMP]http://deimos3.apple.com/WebObjects/Core.woa/FeedEnclosure/csl-public-dz.16503342064.016503342066.16490446096/enclosure.mp4[/FMP]

“Translation and the Problem of Anti-Semitism in the New Testament,” Jim Voelz
[FMP]http://deimos3.apple.com/WebObjects/Core.woa/FeedEnclosure/csl-public-dz.16503342064.016503342066.16490724067/enclosure.mp4[/FMP]

Related posts

Problematic Words in Prayer: Overextending “Lift Up”

Problematic Words in Prayer: Overextending “Lift Up”


Problematic Words in Prayer: Overextending “Lift Up”

“Lord, we lift up Sally..." The final post in David Peter's series on prayer.

Problematic Words in Prayer: Misappropriating “Be With”

Problematic Words in Prayer: Misappropriating “Be With”


Problematic Words in Prayer: Misappropriating “Be With”

"God, be with the youth mission team..." The second in David Peter's three-part series on prayer.

Today … Paradise.

Today ... Paradise.


Today ... Paradise.

Even though our winter was mild this year, spring always seems delayed. The cold ... a brief warming ... cold again. It makes one ache for spring. But spring is finally here and I'm glad. The ground has warmed and the grass has greened. My family and I spent some time last week turning the soil...

Leave a Reply